Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Nikos
"la pollution ne cesse d'augmenter" ou "la pollution ne cesse PAS d'augmenter"
"la pollution ne cesse d'augmenter"
Est-ce que cette phrase correcte? Pourquoi il n'y a pas "PAS" après "cesse"?
15 feb 2015 18:45
Risposte · 2
3
Dans le langage formel le deuxième adverbe de négation peut disparaitre: cesser - oser - pouvoir - savoir
15 febbraio 2015
2
Il y a plusieurs verbs qu'on peut utiliser sans"pas",comme"savoir" "oser" "vouloir" "pouvoir" et"cesser".
Par exemple:Je le sais pas.
Mais dans le langage formel,on doit utiliser"je ne le sais pas"
16 febbraio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Nikos
Competenze linguistiche
Francese, Greco, Ungherese
Lingua di apprendimento
Francese, Greco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 consensi · 13 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
