Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Harry
Free of vs Free from
Free of vs Free from
Is there a difference between the two?
19 feb 2015 14:17
Risposte · 2
1
There is a very comprehensive explanation here : http://english.stackexchange.com/questions/112467/free-of-vs-free-from
In general, "free of" is used to mean "without". "This writing is free of errors." "The car is free of defects."
"Free from" means "escaped from" or "without need to worry about." You can "be free from your captor " in the first sense and "free from harm" or "free from hunger" in the second sense.
19 febbraio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Harry
Competenze linguistiche
Inglese, Coreano
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
45 consensi · 27 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 5 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 consensi · 5 Commenti
Altri articoli
