Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
mrFibonacci
用中文可不可以说”夏游“? 我用的词典里有春游,秋游和冬游,但我不确定夏游这个词是不是准确的。
25 feb 2015 22:36
8
1
Risposte · 8
2
没有 “夏游”
26 febbraio 2015
0
2
2
一般用“春游”和“秋游”比较多,因为春天和秋天的天气,比较适合旅游。冬天和夏天,就举行冬令营和夏令营比较多,所以,一般用夏游和冬游这两个词比较少
26 febbraio 2015
0
2
2
不用夏游,一般用避暑或者暑期旅行来表示。上一位说夏令营,那是学生时代的活动。避暑,字面意义,躲避酷暑,就是夏季到相对较凉爽的地方旅游、度假的意思。中国较为有名的避暑胜地有:北戴河、承德避暑山庄、庐山等等。
25 febbraio 2015
0
2
2
我们一般用‘夏令营’,对于‘夏游’,我们觉得能理解但a little weird. more detail just massage me.
25 febbraio 2015
0
2
1
no
26 febbraio 2015
0
1
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
mrFibonacci
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Polacco
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
di
32 consensi · 13 Commenti
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
di
18 consensi · 9 Commenti
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
di
47 consensi · 23 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.