Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Sarah
¿Porqúe la diferencia en los verbos?
Me gusta mucho la canción "Mi último día" por Tercer Cielo. (un video y las letras: http://letras.com/tercer-cielo/1496279/) Pero no entiendo porque algunos verbos son en subjuntivo y otro es en indicativo.
Aquí se tiene las letras de las que tengo dudas:
1. Como si fuera mi último día voy a vivir en la vida
2. Como si no hubiese tiempo, y me quedara un momento voy a mostrar que te amo
3. Como si tu alegría depende mi voy a darlo todo por ti
Me parece que en 3, se debe ser "tu alegría dependiese/era." ¿Porqúe no?
14 mar 2015 13:52
Risposte · 5
1
Estoy de acuerdo con Alberto.
En las canciones, muchas veces se permiten algunas licencias (cambios de subjuntivo-indicativo, orden extraño de las palabras, palabras o frases poco naturales, sílaba tónica de una palabra donde no corresponde, etc.) para ajustarse al ritmo y a la métrica de la canción.
En un español correcto y natural, diríamos "voy a darlo todo por ti como si tu alegría dependiera/dependiese de mí".
14 marzo 2015
Me temo que no siempre las canciones son la mejor referencia gramatical, especialmente a partir de un determinado nivel. Efectivamente, la tercera oración debería ser "como si tu alegría dependiera(-ese) de mi..."
14 marzo 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Sarah
Competenze linguistiche
Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 10 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 6 Commenti
Altri articoli