Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Taylor189
当时 vs 的时候 chinese grammer
当时 vs 的时候用发的出别?
20 mar 2015 08:54
Risposte · 11
1
当时vs的时候 用法的区别:
当时 means "at that time", example:当时,很多人在场。
...的时候 means " when ....", example:他回到家的时候。
但这两个通常都强调时间点,而不是时间段。
If what you meant is "当...时",it means "when", 可以表示时间点,也可以表示时间段。example:当他醒来时,是指时间点。
当他上高中时,是一段时间。
20 marzo 2015
当时 = at that time
(当)......的时候 = when
20 marzo 2015
不知道怎么讲。举个例子吧。
我回来的时候,她正在吃饭。
我回来的时候,她还没吃饭。
我回来的时候,她吃过饭了。
我昨天6点回到家,当时她在家吃饭。
我昨天6点在外面,当时她在家吃饭。
我昨天6点刚下班,当时她在家吃饭。
20 marzo 2015
1. 今天中午12点,我家对面的房子着火了。当时,我正在吃午饭。
用“当时”,前面肯定已经有句子表明过时间了。“当时”后面一般会说,“...正在做..."。前后两个句子很可能主语不同。
2. 今天中午我正在吃饭的时候,看见我家对面的房子着了火。
20 marzo 2015
no difference
20 marzo 2015
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Taylor189
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
