Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
mrFibonacci
“左卫将军”是什么意思?
估计应该是一个军队中的雅号吧。
21 mar 2015 23:27
Risposte · 5
1
不是雅号,而是军队中的官职的名称。就像今天的师长、军长。
22 marzo 2015
1
是中国古代的一种官职,还有右卫将军,前卫将军,后卫将军。不同朝代叫法不一。
22 marzo 2015
不是雅号。It's a formal title used in 三国时期(或前后). It‘s a quite high-level military officer.
when there is 左 or 右 in titles, it often indicates that the power are divided to 2 parts,if there are左and右and中,then power is divided to 3 parts.(power rank:中>右>左)
so 将军means he's a military officer,左卫 indicates how many soldiers are under him.(half of the army of the capital city)
so put it together, 左卫将军is a military title.
卫 means guard,you may already know.
24 marzo 2015
是军队里的官职,类似现在的军官
22 marzo 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
mrFibonacci
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Polacco
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
Altri articoli che potrebbero piacerti

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
19 consensi · 7 Commenti

The Curious World of Silent Letters in English
18 consensi · 11 Commenti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
24 consensi · 7 Commenti
Altri articoli