Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Olga
What is implied by saying "nah" instead of "no"?
29 mar 2015 13:10
4
0
Risposte · 4
0
"Nah" is just more casual than "no." It's the "no" equivalent of "yeah" for "yes."
29 marzo 2015
2
0
0
Seconded. Nah is more informal, usually said between friends/family or those close to the person saying it. Another equivalent is: Nope - Finn
29 marzo 2015
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Olga
Competenze linguistiche
Inglese, Russo, Spagnolo, Ucraino
Lingua di apprendimento
Inglese, Spagnolo
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
di
22 consensi · 5 Commenti
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
di
17 consensi · 6 Commenti
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
di
47 consensi · 21 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.