Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Zhenya
履歴書の題目として「日本支社新入願書」って書いてもいいですか? 今、みずほフィナンシャルグループへの就職を求めていますが、今まで履歴書を送ったことがありませんので、 ファイルのタイトルとして「みずほフィナンシャルグループ」は長すぎるし、別に必要ないと思います。 結局、「日本支社新入願書ー名前」のように書きましたが、これは正しい作成法ですか? また、みずほフィナンシャルグループは、銀行ですよね。なら、新入行員のほうが、新入社員より良いでしょうか?
30 mar 2015 07:41
4
0
Risposte · 4
0
一般的には履歴書であれば「履歴書ー名前」で大丈夫だと思います。その会社から提供された書類であれば、その書類に書いてあるタイトルに自分の名前をつけたファイル名が好ましいと思います。ファイル名は受け取る側が名前を見るだけで中身が何なのかわかりやすいものがいいです。
31 marzo 2015
1
0
0
一応、解決しました、ありがとうございます。
1 aprile 2015
0
0
0
メールで確認した方がいいと思います。
30 marzo 2015
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Zhenya
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Tedesco, Ebraico, Giapponese, Coreano, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Tedesco, Ebraico, Giapponese, Russo, Spagnolo
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
The Power of Body Language in the Workplace
di
29 consensi · 9 Commenti
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
di
35 consensi · 18 Commenti
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
di
18 consensi · 10 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.