Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Wind
work the whole time vs work for the whole time
work the whole time vs work for the whole time
which to say? Tks.
5 apr 2015 09:08
Risposte · 2
In any sentence I can think of, not just as fragments, these are interchangeable.
Did you work the whole time?
Did you work for the whole time?
Will you work the whole time?
Will you work for the whole time?
Etc.
5 aprile 2015
work the whole time is OK on it's own, although we would normally say I've been working the whole time.
(Present perfect continuous)
Work for the whole time doesn't really make sense alone it could be said in a sentence such as;
I had to work for the whole time you were away.
But, it doesn't sound natural in speech.
5 aprile 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Wind
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli