Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Jasonqiu
como entender eso? se escribe un certificado muy formal.
"el comite de entrenadores de la REFE
Certifican que D.Juan Garcia ha participado en las jornadas de Actualizacion y Reciclaje para Tecnicos celebrado durante el congreso internacional de futbol, ciencia , tecnologia con una duracion de 25 horas, expido la presente certificacion a los efectos oportunos en Espana" ,no entiendo muy bien, espero que alguien pueda ayudarme en eso, o traducirlo en chino.
gracias
16 apr 2015 16:17
Risposte · 1
I can't tell you in Chinese, but in English, it goes: The REFE committee certifies that D. Juan Garcia has taken part/participated in the Recycling for Technicians course/program which took place during the International soccer, science and technology congress. The program lasted 25 hours. This certification has been issued to be used under the desired (any) circumstances in Spain. - Let me know if it helped :)
16 aprile 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Jasonqiu
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 consensi · 4 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 consensi · 2 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 18 Commenti
Altri articoli
