Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
William Campos
tapos iba
I understand what the two words mean by themselves, but is there a different meaning when they are together? Or does it really just mean 'finish another?'
19 apr 2015 02:06
Risposte · 2
2
"Tapos" means "finished" or "the end of an event". Another word, "pagkatapos", is often shortened to "tapos" and that's the one Neil commented on as used when narrating a series of events to give the meaning of "and then" or "afterwards". "Iba" means "different " and in a sense can mean "another".
When used together as "tapos iba", it would be the clipped version of "pagkatapos" that is being used there. Hence the phrase would mean, "and then different" or " and then something else". When used in a sentence, it indicates a contradiction of events or ideas.
Examples:
Ito ang sinabi mong gagawin mo pagkatapos/tapos iba ang ginawa mo. = This was what said you'd do and then you did something else.
Sabi ni John mahal na mahal niya si Mary pagkatapos/tapos iba ang pinakasalan niya. = John said he loves Mary very much and then he went to marry someone else.
19 aprile 2015
Tapos is sometimes used as 'Then' like 'I got there, then I spoke to her' (dumating ako, tapos, Sinabi ko sa kanya' or something like that. Maybe that can help you in your context.
19 aprile 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
William Campos
Competenze linguistiche
Inglese, Filippino (tagalog), Giapponese, Coreano, Russo, Spagnolo, Tailandese, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Filippino (tagalog), Giapponese, Coreano, Spagnolo, Vietnamita
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 consensi · 13 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
