Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Rubby
휴일, 휴가
휴일, 휴가 , any difference?
Thanks so much!
20 apr 2015 07:16
Risposte · 3
정말 감사합니다
20 aprile 2015
example
- 휴일 : saturday, sunday, christmas, national holiday
- 휴가 : summer vacation, day off
20 aprile 2015
휴일 is a holiday as in a legal holiday (the way "holiday" is used in the US.)
휴가 is a vacation you would take from work. It may translate as "Holiday" in England or some other English speaking countries, but would be "Vacation" in the US.
That's the usage I hear, but let the native Korean speakers give you their answer.
20 aprile 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Rubby
Competenze linguistiche
Inglese, Coreano, Spagnolo, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 consensi · 4 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 consensi · 2 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 18 Commenti
Altri articoli
