Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Francesca
En francais, y a-t-il un equivalent a l' expression anglais: "in that"?
Par exemple, "the above analysis is flawed in that the verb believe takes only one complement." Merci beaucoup!
28 apr 2015 09:08
Risposte · 2
1
There can be some traduction , the closest and most used i think it is "dans ce cas ci"
or "par conséquent"
or " au final"
it is only to to explain a cause consequence link
28 aprile 2015
1
I'm not really sure but maybe "dans ce cas"
28 aprile 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Francesca
Competenze linguistiche
Inglese, Italiano, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Italiano
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 consensi · 2 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
13 consensi · 0 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
