Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Ish Ish
'뭐해요?' vs '뭐하세요?'
I encountered these expressions today. It seems that both are used for asking the question, "What are you doing?". I would like to know when I should use one and not the other? Thank you in advance...
2 mag 2015 09:31
Risposte · 4
2
안녕하세요!
This lesson will explain the difference :)
Level 5 Lesson 2 / -시- (honorific) / -시-, 하시다
http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-5-lesson-2/
감사합니다
2 maggio 2015
1
해요 is propositive present informal high
하세요 is imperative present informal high
so these are similar but '뭐해요?' is more for intimate person than '뭐하세요?'.
I would not say '뭐해요?' to my teacher, stranger, elder(who is not familiar)
http://dongsa.net/?search=하다
check out this page!
2 maggio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Ish Ish
Competenze linguistiche
Inglese, Filippino (tagalog), Giapponese, Coreano
Lingua di apprendimento
Giapponese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 consensi · 17 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 consensi · 2 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 consensi · 4 Commenti
Altri articoli
