Mero
your help is highly appreciated Would you please correct the following, I was contemplating virtual meetings and came to a conclusion that they are better than in person meetings as they cut on costs. Thanks a lot in advance!
5 mag 2015 05:13
Risposte · 5
"I was contemplating virtual meetings and came to a conclusion that they are better than in-person meetings as they cut (down on) costs." Use either "cut costs" or "cut down on costs" "in-person" is hyphenated. However, maybe you could use "face-to-face" instead. :)
6 maggio 2015
I was contemplating virtual meetings and I came to the conclusion that they are better than in-person meetings because they cut [down on] costs. (The second "I" is not absolutely necessary, but it makes the sentence clearer. "As" means "since" or "because," but it is not as clear as these two words because "as" also has other meanings. "In-person" has a hyphen because it acts as one adjective.
5 maggio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!