بزرگ میزنه و کوچیک میزنه کاربرد نداره. فکر میکنم منظور شما: : بزرگتر از سنش میزنه:که دوتا معنی داره یکی اینکه پیرتر از سنش به نظر میاد. معنی دوم اینکه: بیشتر از سنش میفهمه.
گیج میزنه هم یعنی به نظر خل و چل میاد.
زدن در اینجا یعنی به نظر آمدن:looks
13 agosto 2015
0
0
0
کوچیک میزنه، یا بزرگ میزنه
یعنی من حدس میزنم که کوچیکه، بزرگه.
یا اینکه، "احتمالا" سنش کمه.
گیج میزنه هم به معنی اینه که گیج به نظر میاد. یا اینکه گیج شده
31 maggio 2015
0
0
0
بالظبط مثل ما قالت السیده "the runner" و بالعربیه ایظا نستعمل "یبدو انه صغیر او قصیر او کبیر" و قس علی هذا النحو.....
فکلمه "یبدو" هنا تفعل دور کلمه "میزنه" فی الفارسی
11 maggio 2015
0
0
0
گیج میزنه : means he/she looks stupid.
بزرگ میزنه و کوچک میزنه : as a Persian native speaker, I heard them for the first time!
11 maggio 2015
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!