Trova Inglese Insegnanti
Mojave
우리 가족 전체 vs. 우리 전체의 가족
명사 '전체'는 또 다른 명사와 함께 사용될 때 항상 또 다른 명사를 따르나요?
우리 가족 전체
my whole family
아니면 이 표현도 말할 수 있나요?
우리 전체의 가족
어느 편이 자연스럽게 더 좋아요?
감사합니다!
18 mag 2015 05:36
Risposte · 2
1
명사 '전체'는 또 다른 명사와 함께 사용될 때 항상 또 다른 명사를 따르나요?
우리 가족 전체
my whole family
아니면 이 표현도 말할 수 있나요?
우리 전체의 가족
어느 편이 자연스럽게 더 좋아요?
A noun + noun sequence can be meant in various way. However, thers is always a common rule that the preceding noun modifies the following noun.
우리 가족 전체/전부/모두
All (members) of my family
Or
My whole family
우리 전체 가족 (well, its meaning may be ambiguous.
)
The families of all of us
Or
우리 전체(-의) 가족
A family (member) of all of us
18 maggio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Mojave
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Italiano, Coreano, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Francese, Italiano, Coreano, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

The Power of Storytelling in Business Communication
44 consensi · 9 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 consensi · 6 Commenti

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 consensi · 23 Commenti
Altri articoli