Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Daria
Insegnante professionistaTo escape (from)
In a sentence like this: "It's something nobody can escape" can you just leave it like this or you should add "from" - "nobody can escape from"?
29 mag 2015 08:01
Risposte · 4
1
Both are possible, though the meaning may be slightly different, depending on what the object is.
29 maggio 2015
Thanks GregS! Su.ki has written below there's a slight difference between the two. I wonder if this difference is just stylistic or the meaning actually changes a bit.
29 maggio 2015
If you extend the example:
The feeling of hopelessness is something nobody can escape.
or
Nobody can escape from the feeling of hopelessness.
Same meaning, essentially.
29 maggio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Daria
Competenze linguistiche
Arabo (egiziano), Inglese, Francese, Tedesco, Italiano, Portoghese, Russo
Lingua di apprendimento
Arabo (egiziano), Francese, Tedesco, Portoghese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
11 consensi · 4 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
10 consensi · 3 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 19 Commenti
Altri articoli
