Trova Inglese Insegnanti
samantha
la forme passive avec se faire + infinitif
Par exemple, dans cette phrase "L'attention du policier avait été attiré par le siège du conducteur." mon prof français m'a dit que on n'pouvait pas dire "L'attention du policier s'est fait attirer par le siège du conducteur." à cause du verbe "attirer", mais il ne sait pas pourquoi. Donc, j'ai eu deux questions:
1) Est-ce que "être + participe passé du verbe" = "se faire + infinitif" ?
2) quel verbe on n'utilise que "être + participe passé du verbe", et quel verbe on n'utilise que "se faire + infinitif"
Merci d'avant !
2 giu 2015 13:38
Risposte · 3
Je vais tenter une réponse:
Je pense que dans ton cas, le siège n'a pas une volonté ou ne réalise pas vraiment l'action. Donc il ne peut "faire". Il faut que l'agent est la capacité d'action.
Par exemple : cogner
Il s'est fait cogner par la table = pas possible, la table n'a pas la capacité d'action; c'est la personne qui est aller vers la table et l'a cognée.
Il s'est fait mouiller par la pluie = possible car la pluie, c'est de l'eau et ça mouille.
Il s'est fait attirer hors de sa chambre = possible, quelqu'un a agit de sorte qu'il quitte sa chambre pour voir à l'extérieur.
2 giugno 2015
Ce qui se passe, c'est que "l'attention" n'est pas capable de faire quoi que ce soit. Même que le sujet n'est pas l'agent, la forme passive avec "se faire" implique au moins un peu de responsabilité de la part du sujet, qui normalement va être quelqu'un, et pas quelque chose.
10 giugno 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
samantha
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

The Power of Storytelling in Business Communication
44 consensi · 9 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 consensi · 6 Commenti

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 consensi · 23 Commenti
Altri articoli