Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
카으심
'누액' 무슨뜻이에요? '눈물'이랑 어떻게 다른가요?
'누액' 무슨뜻이에요? '눈물'이랑 어떻게 다른가요?
3 giu 2015 21:11
Risposte · 2
1
It's the same thing. 눈물 is a lot more informal, casual, and used in everyday conversation. 누액 is super formal. So you'll see it in some technical terms like 인공누액 (artificial tears in direct translation. the eye drops). You can just stick to using 눈물 in your daily conversation :)
3 giugno 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
카으심
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Khmer (cambogiano), Coreano
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Khmer (cambogiano), Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
