Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
MalloryRae
Can you please check my translation?
Hi everyone!
I've recently been taking Korean songs and translating them to get used to the grammar and especially the modifying particles! I've been working on SHINee's new song 'View' recently, and was having some difficulty with this part.
저 하늘을 곱게 접는 / 이 바다를 병에 담는 시간도
the 시간도 part is giving me the most trouble. So far what I've got is 'That sky gently folds, even in time this ocean pours into a bottle.'
Also, the adding 는 to verb stems to modify nouns gives me trouble too.
So if anyone can let me know if this is right, and maybe explain it to me a little that would be awesome! Thanks for helping!
8 giu 2015 18:26
Risposte · 5
1
저 하늘을 곱게 접는 이 바다를 병에 담는 시간도
"저 하늘을 곱게 접는" modifies "이 바다" and "이 바다를 병에 담는" modifies "시간"
the time [which pours this ocean (which folds that sky gently) into a bottle.]
8 giugno 2015
N+도 means "also"
8 giugno 2015
Song lyrics are a tough thing to be analyzing and translating so early on ^^ Cheers
8 giugno 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
MalloryRae
Competenze linguistiche
Inglese, Coreano
Lingua di apprendimento
Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
