Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Jessie
What's the difference between " mark" and " remark"?
How to use those correctly?
11 giu 2015 14:02
Risposte · 3
1
They are completely different but I can't really answer without a context.
Mark usually means to correct something or to "Make a mark" on paper
"The teacher marked my essay with a red pen".
To remark is to make a statement or to say something.
"You look pretty today", he remarked.
11 giugno 2015
A "mark" can mean many things from a stain on a shirt, to a person's signature, to the victim of a elaborate con.
A "remark" is a comment, or an observation.
EX: Glancing at his watch, the young man remarked the time and remarked, "I'm late!"
11 giugno 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Jessie
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Tedesco
Lingua di apprendimento
Inglese, Tedesco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 11 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 6 Commenti
Altri articoli