Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Enrique
vieux vs ancien
My french lessons make me understand that there is a difference for the uses of "vieux" and "ancienne" but I don't get when should I use one and when the other, according to the lesson the sentences after the text in Spanish are correct but I can't swap "vieux" and "ancien". Is there an explanation for this or some kind of rule?
En mis lecciones de francés se me da a entender que debo distinguir cuando usar "vieux" y cuando usar "ancien" poniendome las siguientes oraciones como correctas:
"Ce parapluie est vieux"
"Le livre est ancien"
"La chise est vieille"
"La maison blanche est ancienne"
Pero si intercambio 'vieux' por 'ancien' o 'vieille' por 'ancienne' aparecen incorrectas, ¿hay alguna explicación?
14 giu 2015 06:46
Risposte · 4
2
Ce sont presque des synonymes.
Mais il existe une nuance : ancien ajoute une une connotation de temps passé, d'époque révolue.
« la maison est ancienne » : maison construite il y a longtemps
« la maison est vieille » : maison abîmée, usée (presque péjoratif).
« un vieux copain » : c'est un copain depuis longtemps
« un ancien copain » : c'était un copain, avant.
« Une vieille personne » : ok
« Une personne ancienne » : ne se dit pas
Je ne trouve pas d'autre explication. Je pense que ce point de détail s'apprend à l'usage.
14 giugno 2015
Benoît answer seems to be the most accurate for now.
It's quite a tricky question, but what you have to remember is:
- vieux, vieille est plus péjoratif en général
- quelqu'un est vieux mais pas ancien, mais quelque chose peut être l'un ou l'autre
And, last but not least:
"C'est mon ancien parapluie" = I do not use it anymore, BUT "c'est un parapluie ancien" = it's an old umbrella...
Hope this helps.
14 giugno 2015
Si tu parles un peu anglais, je dirai que les traductions les plus proches sont:
- vieux = old
- ancien = former
14 giugno 2015
"Le parapluie est vieux" --> Cela fait longtemps que je l'utilise.
" C'est mon ancien parapluie" --> Je ne l'utilise plus.
14 giugno 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Enrique
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Italiano, Giapponese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Italiano, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
18 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
