Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Phil
Kore, Kono, Koko
I am a little confused....
Kore wa hon desu
kono hon desu
Hon wa koko desu
Do these mean same thing?..... Here is a book?
I think I may be missing some information on the usage.
15 giu 2015 15:16
Risposte · 2
2
I have learned that kore is 'this' so the first line is 'this is a book'. Kono is always used before the known item. So kono hon.
Eg
Kore wa Nan desu ka? - what is this?
Kono hon wa Nan desu ka? - what is this book?
Koko is 'here'.
Think of them as:
Kore, sore, are, as this, that, that over there.
Koko, solo,asoko, as here, there and that place over there.
15 giugno 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Phil
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
