Trova Inglese Insegnanti
Maria
What is the difference between " oh my god" and " oh my gosh"
15 giu 2015 18:07
Risposte · 6
2
"Oh, my God" is slightly rude. It used to be considered very rude.
In English, there are three kinds of bad language: vulgarity (bathroom words), obscenity (sexual words), and profanity. Profanity means the casual use of religious words--God, damn, hell, Jesus, etc. "Oh, my God" is an example.
"Gosh" is a euphemism, a substitute word. There are a lot of them. Many of them resemble a quick correction. You have started to say "God," it is too late to stop yourself, so you change it to "gosh." You have started to say the f-bomb, it is too late to stop yourself, so you change it to "fudge." "Hell" becomes "heck," "damn" becomes "darn."
Nowadays, there are very few taboo words, and using these substitute words is starting to sound old-fashioned or babyish.
My grandson keeps saying "Oh, my God." It just doesn't sound right for a little kid to be saying it. Whenever he says it, I stop him and correct him: "Oh, my gosh."
16 giugno 2015
2
There is no difference in meaning, though "oh my gosh" is a softer, less offensive version of "oh my god." They are both expressions of surprise, disgust, excitement, etc.
15 giugno 2015
2
People who don't want to use god's name prefer to say "oh my gosh" but the meaning is exactly the same.
15 giugno 2015
1
They are exactly the same. As Ruthi said, some people are reluctant to say My God, so they say my gosh.
15 giugno 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Maria
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Speak More Fluently with This Simple Technique
5 consensi · 1 Commenti

How to Read and Understand a Business Contract in English
10 consensi · 2 Commenti

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli