Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
mrFibonacci
请问,“苇絮”是什么意思?
这是一种植物吗?
17 giu 2015 19:21
Risposte · 5
1
just like seeds from flower ,苇絮 is coming from 芦苇(reed). My homeland is famous for this kind of plant named Panjin city.
19 giugno 2015
1
"Reed flocculant" (苇絮) is not a plant.
It's the flower of Reed(芦苇) and Blowing in the Wind.
18 giugno 2015
1
苇絮 是芦苇的花。 你在Google 里搜索一下,可以看到很多照片。
18 giugno 2015
百度一下
18 giugno 2015
苇 comes from 芦苇; 絮 is used as 柳絮、棉絮
18 giugno 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
mrFibonacci
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Polacco
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 consensi · 3 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 consensi · 2 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 18 Commenti
Altri articoli
