Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Bean/劍云
what about"aled (up)"? i think it means like drunk..
please give me some examples of how to use this slang, xie xie!
4 set 2008 11:32
Risposte · 2
yes" aled up" is the same this as calling someone a "drunk" it is not a very common slang here in Canada, but maybe els where.
5 settembre 2008
Hiya mate, being a northerner i can help you out here! "Aled up" is a mainly Northern slang word meaning "drunk". So you might say, "he was pretty aled up last night", or "im gonna be aled up tonight"..
4 settembre 2008
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Bean/劍云
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (altro), Inglese, Tedesco, Norvegese, Svedese
Lingua di apprendimento
Inglese, Tedesco, Norvegese, Svedese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
