Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Alissa
When would you use "perché non mi rispondi" vs "perché non rispondi"?
24 giu 2015 16:24
4
0
Risposte · 4
3
the difference in english is: perché non mi rispondi - why don't you answer me? perché non rispondi - why don't you answer?
24 giugno 2015
0
3
1
wrong my Italian mates:). In this sentence, we add "mi", if we want to emphasise/stress the subject. Especially if you are angry with the listener.
27 giugno 2015
0
1
0
maybe you can use "perché non mi rispondi" it's more common.
30 giugno 2015
0
0
0
50% chance of using any of the two, really.
24 giugno 2015
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Alissa
Competenze linguistiche
Inglese, Italiano
Lingua di apprendimento
Italiano
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
di
27 consensi · 5 Commenti
How to Handle Difficult Conversations at Work
di
32 consensi · 11 Commenti
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
di
56 consensi · 39 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.