Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
TaylorCoulon
What is the difference between "Hoşça kal" and "Hoşça kalın"?
As I was learning some common phrases, I came across these two phrases that have the same meaning. Can you explain the difference between the two?
2 lug 2015 15:02
Risposte · 3
4
One is 2nd person singular (Hoşçakal), the other is 2nd person plural (Hoşçakalın).
In other words if you say goodbye to a single person, you use the first one; whereas if you say goodbye to a group of people, the second version is to be used.
Moreover you can use second version for politeness because just like French, we use that form in verbs, 2nd plural, instead of 2nd singular, to be more polite.
2 luglio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
TaylorCoulon
Competenze linguistiche
Inglese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Russo, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 consensi · 13 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
