Trova Inglese Insegnanti
Abood ^^
What is the difference?
1. I wish to see you tomorrow.
2. I hope to see you tomorrow.
Best Regards from Bethlehem
www.aboodtours.com
4 lug 2015 22:56
Risposte · 2
2
1. I wish to see you tomorrow.
This is not a very common expression. It is a formal way of saying that you want to see this person. For example, a person in authority, such as as a headteacher, might say this to a pupil. This would be understood as an order. The pupil would know that he had to come to see the headteacher the next day.
2. I hope to see you tomorrow.
This is a common expression. It means that you would like the see the person tomorrow, but you don't know if it is possible or if it's certain. For example, let's say that you have invited your friend to a party tomorrow, but your friend isn't sure whether he'll have finished work in time to come to your party. When you say goodbye to him today, you might say 'Bye, then. I hope to see you tomorrow.'
4 luglio 2015
I think It's correct the second option.
4 luglio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Abood ^^
Competenze linguistiche
Arabo, Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

The Power of Storytelling in Business Communication
44 consensi · 11 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 consensi · 6 Commenti

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 consensi · 23 Commenti
Altri articoli