Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Rubby
KTX TICKET
In KTX ticket, there are '운행 요금', '영수액' with the same price (24,000won). So what does 운행 요금', '영수액 mean?
Thank you so lot!
5 lug 2015 14:54
Risposte · 4
The KTX ticket is regarded as a receipt.
운행 요금 means "transport fare"
영수액 means "amounts received"
6 luglio 2015
Hi Rubby,
운행 요금 = service fee (simply the transportation fee itself)
영수액 = price charged (the total price you have to pay)
Hope this helps!
6 luglio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Rubby
Competenze linguistiche
Inglese, Coreano, Spagnolo, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
