Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Alberto
多长? VS 有多长? Is there any difference in meaning, emphasis or something between: 你的头发多长? and 你的头发有多长? Thanks
12 lug 2015 22:48
Risposte · 8
1
El significado de estas dos frases son iguales. 有 es como enfoca una frase más fuerte, en español, por ejemplo, ¿cuántos años tienes TÚ? Por otro lado, casi no decimos esta pregunta porque no contamos el pelo nuestro. Puedes decir: 你的頭髮好長 Espero que lo funcione para ti.
13 luglio 2015
1
To me, 有 in this sentence is more like a kind of emphasizer. The whole sentence can be understood more easily in the context or some specific circumstances.
13 luglio 2015
1
No difference, it's just personal spoken habit. For example: 你家离公司多远?=你家离公司有多远? 你多高?=你有多高? Hope this will be helpful. :) Li Ying
13 luglio 2015
1
They are the same.
13 luglio 2015
1
你的头发有多长? is much formal, compared with 你的头发多长? In daily communication, we prefer 多长?. But you wiil see 有多长? in mathematical problem.
13 luglio 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!