Den
is town hall in french "hotel de ville" or Mairie, I thought it was the first but have been told it the 2nd trying to learn french and thought I had learnt the french for town hall but have seen the word "marie" used for town hall in french.
8 set 2008 18:23
Risposte · 2
1
Pour moi, je considère que c est la même chose, à une différence près : - hotel de ville, c est utilisé pour une grande ville - mairie, pour une plus petite On peut toujours dire "mairie" dans les deux cas si on a envie...ce n est pas une erreur
8 settembre 2008
La MAIRIE
9 settembre 2008
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!