Trova Inglese Insegnanti
Mikhail
An equipment is supposed to be used as a reserve.
Does that phrase look correct?
2 set 2015 04:41
Risposte · 5
1
"Equipment" is plural. If you want to use the word in the singular, you have to say "piece of equipment".
"A piece of equipment is supposed to be used as a reserve."
Just out of curiosity, what's the context? I might be able to give you a more natural sentence.
2 settembre 2015
1
No. It is not clear what you are referring to but my guess is that you are trying to say that if the usual equipment is unavailable, spare or additional equipment is available.
The word "equipment" is not used with an indefinite article - it is either "the"or simply "equipment".
2 settembre 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Mikhail
Competenze linguistiche
Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Read and Understand a Business Contract in English
6 consensi · 1 Commenti

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
10 consensi · 6 Commenti

The Power of Storytelling in Business Communication
46 consensi · 13 Commenti
Altri articoli