Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Lucinda
缘分在英语里怎么表达? 以前在英语角碰到两个外国朋友,和他们聊天的时候知道他们不但是高中同学而且还是大学同学,甚至一起来到中国同一城市学习,我想表达你们好有缘啊,但是却不知道怎么说,各位朋友指导下我o(∩_∩)o... 千里姻缘一线牵又是怎么表达的?谢啦:))
20 set 2008 12:45
Risposte · 4
or "predestination"? sometimes i'd like to say "有缘分" as "god bring us together..."
21 settembre 2008
i suppose "destiny" should be a proper word to express.it often implied something foreordained and often suggests a great or noble course or end.
21 settembre 2008
没有特定的表达 fate 经常会被用作缘分,天意的意思。
20 settembre 2008
fate or Cupid's arrow...
20 settembre 2008
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!