Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Jake Luke Harrison
I am 'honored'...
In English we sometimes say 'I am honored...'
It's like expressing "I am extremely pleased and grateful to be..."
For example:
"I am honored to be your first special guest"
"I am honored to be your first performer of the night"
"I am honored to be your student"
How would I express this in Mandarin Chinese? Please could someone translate these 3 sentences?
I'm more concerned about getting the right feeling across than a direct translation!
29 set 2015 16:05
Risposte · 2
3
you can translate it into "我很荣幸..."
"I am honored to be your first special guest"
我很荣幸当你的第一位特殊客人。
"I am honored to be your first performer of the night"
我很荣幸身为今晚首位表演者。
"I am honored to be your student"
我很荣幸成为你的学生。
29 settembre 2015
1
我 很 荣幸 to do something
30 settembre 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Jake Luke Harrison
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli