Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Trúc
What does "to round up the fare" mean?
I don't understand "to round up the fare" in this situation "The white light on the roof indicates the taxi is free. You don't have to tip taxi drivers but they appreciate it if you round up the fare." Can you help me, please? Thanks everyone.
30 set 2015 08:25
Risposte · 2
3
To round up means to increase an amount to nearest whole number.
If the price of your taxi ride (fare) is $15.50, you would give the driver $16.00.
The driver appreciates this because he does not have to carry coins.
30 settembre 2015
haha - I misread that at first, and thought that 'free' was referring to cost-free, rather than available... Maybe I should go to bed!
30 settembre 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Trúc
Competenze linguistiche
Inglese, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 consensi · 4 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 consensi · 2 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 18 Commenti
Altri articoli
