Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Elia Murru
habría gustado o hubiera/hubiese gustado?
Hola amigos ,
sigo no entender la diferencia entre los dos.Se dice:
Me habría gustado ser un profesor de joven o me hubiera gustado ser un profesor de joven?
Saludos a todos.
5 ott 2015 12:03
Risposte · 5
1
(No uses artículo con las profesiones, salvo que lleven un complemento: Ser profesor, ser Un buen profesor)
Es normal que tengas dudas, porque hay mucha cercanía entre el condicional y el subjuntivo (tienen en común que expresan algo potencial).
Recuerda que (como regla general) el subjuntivo se usa en oraciones subordinadas, no en simples o principales.
Si es una sola idea: Me habría gustado ser profesor de joven .
Pero si es una idea subordinada, puedes usar los dos tiempos
Soy ingeniero, pero me habría gustado ser profesor de joven
Soy ingeniero, pero me hubiera gustado ser profesor de joven
5 ottobre 2015
Puede decirlo de las dos formas !
6 ottobre 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Elia Murru
Competenze linguistiche
Inglese, Italiano, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
