Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
RKI
the meaning of 'guns blazing' and 'stretched to breaking point'
The tale of a triad boss struggling to go straight won over audiences with its guns blazing and brotherhood bonds stretched to breaking point.
Can you explain the meaning of 'guns blazing' and ' stretched to breaking point' ?
Thank you.
15 ott 2015 19:16
Risposte · 4
1
Literally, guns blazing means a lot of shooting or gun fights. Figuratively, it can mean there is a lot of energy or action in the movie, like explosions or car chases.
Stretched to the breaking point means something is pushed hard and is very close to breaking.
In the movie, events happen to the characters that changes their friendship (bond) with each other. Will the characters remain friends or will their relationship break?
15 ottobre 2015
1. Lots of shooting scenes.
2. The brotherhood bonds are severely tested, nearly to the point of betrayal.
This looks like a movie synopsis.
15 ottobre 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
RKI
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (cantonese), Inglese, Tedesco, Coreano
Lingua di apprendimento
Inglese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 consensi · 6 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 consensi · 30 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
