Trova Inglese Insegnanti
Maria
Discount in Chinese
What does 6打折 means: 60% off from the original price or 40% off? I always confuse with these meanings. How understand it correctly?
21 ott 2015 00:43
Risposte · 8
6
打6折 means the item is 40% off of its original price.
If this is confusing, it may help if you think of it as COSTING 60% of the normal price.
It's a strange system, I know.
21 ottobre 2015
1
6折 means you get item by paying 60% of the original price.
that is 40% off from the original price.
21 ottobre 2015
1
на пальцах 6打折 значит что Вы платите 6 частей от первоначальной цены
21 ottobre 2015
1
6折=40%discount
21 ottobre 2015
1
Yeah, as it is interpreted above, after discount/打折, now it only costs (n*10)% of the normal/original price. And it means that item of goods is taken (10-n)*10% off the original price.
*n->打n折*
Here 折 ≠ off.
21 ottobre 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Maria
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

The Power of Storytelling in Business Communication
39 consensi · 9 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
27 consensi · 6 Commenti

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 consensi · 22 Commenti
Altri articoli