Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Heidi
What's the difference between 'slice' and 'piece'?
Are they interchangeable most of the time? Like a slice of bread and a piece of bread.
Thank you!
17 nov 2015 07:34
Risposte · 3
1
Slice suggests something which has been cut (with a knife) whereas "piece" suggests something pulled or torn or left over such as:
I cut the loaf with a bread knife had a slice with peanut butter.
All that was left of the loaf was a small piece which I broke in two and devoured with peanut butter.
17 novembre 2015
1
In my opinion, slicing the bread means cutting the bread by knife regularly, but piece of bread means tear a whole bread into pieces by hand haphazardly.
17 novembre 2015
The word "piece" is more useful as a general purpose counter for non countable nouns, for example: a piece of gum, a piece of advice, a piece of the action, a piece of chocolate, etc.
17 novembre 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Heidi
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 consensi · 5 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 consensi · 1 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 consensi · 1 Commenti
Altri articoli
