Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Надежда
What is the difference between "a quote" and "a quotation"?
Does it really exist?PS. I mean "a quote"/ "a quotation" as a repetition of some expression from the book
20 nov 2015 07:19
Risposte · 12
2
As nouns, there is no difference. "Quotation" is ever so slightly more formal.
20 novembre 2015
1
Old English is synthetical and strict in morphology, as like in Russian or older Russian; but it has become more and more analytical (of the type of Chinese today) later on. As an example, quite a lot of verbs have been used as nouns withought morphological (formal ) change, or even dispite the existing nounal forms for them. The new usage is often colloquial, or in some special fields( IT, for instance). Quote used as noun is just the case.
20 novembre 2015
1
"To quote" is the verb that means both "repeat something, cite" and "set a price to" (Цитировать/котировать)
a quotation is the substantive of that verb (цитата/котировка)
But a quote used as a substantive itself can also mean "a part of somesthing", mostly used in financial contests.
They come from latin, and have the same use in italian (to quote= quotare, a quotation = una quotazione, a quote= una quota)
20 novembre 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Надежда
Competenze linguistiche
Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 consensi · 7 Commenti

The Curious World of Silent Letters in English
19 consensi · 11 Commenti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 consensi · 7 Commenti
Altri articoli