Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
MaLiNa
Which of Arabic sentences is correct?
حب نفسك اولا
or
أحب نفسك أولا
or
احب نفسك اولا
23 nov 2015 22:39
Risposte · 8
1
Hello, MaLina.
In the Arabic-Arabic Dictionary we find:
أحبَّ يُحِبّ ، أَحْبِبْ / أَحِبَّ ، إحبابًا
So the second is correct, also you can say:
أَحْبِبْ نفسك أولًا
In addition, we find also:
حبَّ حَبَبْتُ ، يَحِبّ ، احْبِبْ / حِبّ ، حُبًّا ، فهو حَابّ ، والمفعول مَحْبوب وحَبِيب
حبَّ الإنسانُ والشيءُ : صَار محبوبًا
حبَّ فلانًا : ودّه
حَبَبْتُ أَنْ أُبَلِّغَكَ سَلامِي : رَغِبْتُ ، وَدِدْتُ
حَبَّ فَتاةً : أَحَبَّها ، عَشِقَها ، رَغِبَ فيها
Which implies that, the first one is correct too. :)
http://www.almaany.com/ar/dict/ar-ar/home.php?word=%D8%A3%D8%AD%D8%A8〈_name=ar-ar&type;_word=0&dspl;=0
24 novembre 2015
1
Olá,
The correct sentence is the second one, which means "Love yourself first". The other two sentences are incorrect.
23 novembre 2015
أحب نفسك أولا
11 ottobre 2016
Hi,
are you interested in a language exchange? We have quite some languages in common so that we could help each other, I am fluent in German, French and English and always learning languages, cause I just love to learn them :-) Now Id like to start with Portuguese, but I am always practicing all languages I learnt so far, too, if possible.
see you
14 gennaio 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
MaLiNa
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Portoghese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
