Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Niko
Welsh word...
Is "unrhywyffordd" an actual word in Welsh? I heard it in a song (written as that) but I can't find it in any dictionary/translator anywhere... Is this just a nonsense word put in for the rhythm or something?
25 nov 2015 20:28
Risposte · 5
1
My first thought was that it's a typo for "unrhyw ffordd", meaning "any road" or "any way".
But then I tried googling it.
Was the song you found it in a Welsh translation of the "Let it go" from "Frozen" (that was the only hit I got on Google)?
There I found the line: "Doedd yr oer byth yn drafferth i mi unrhywyffordd" as a translation of: "The cold never bothered me anyway", so I suppose it means "anyway", but it's the first time I've come across it.
It looks to me like an anglicism, based on the English "anyway" (rather than "more Welsh" forms such as "beth bynnag" or "ta beth"). It may be a local dialect form, as it doesn't seem to be widely used.
27 novembre 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Niko
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Esperanto, Francese, Gallese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Esperanto, Francese, Gallese
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
55 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
