Plantiska
What does it mean? ‘ “A village” ,’ he had quoted as they entered the branch-line train at the junction (itself sufficiently remote), ‘ “from which (it was said) persons of sufficient longevity might hope to reach Liverpool Street.” ’ By now he was able to make jokes about age, although perhaps he did so rather too often. ‘Who said that?’ ‘Bertrand Russell.’ Question:What is the meaning of the first paragraph? Persons of sufficient longevity might hope to reach Liverpool Street from a village? Why? And where does this convesation excerpt from?
28 nov 2015 04:01
Risposte · 2
This doesn't make sense, have you used something to translate the original text?
28 novembre 2015
No, it is the original text.
28 novembre 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!