Trova Inglese Insegnanti
Farid
What's the difference "ладно" & "хорошо"?
28 nov 2015 19:47
Risposte · 6
2
Both words can be used in different situations, but there is one case when their meaning is quite similar, e.g.:
Мама: помой полы, пожалуйста!
Сын: хорошо, помою.
Сын: ладно, помою.
I believe, there is small emotional difference here. "Ладно" is more about doing a favor, while "хорошо" is just a confirmation, like "yes, I will do it, no problem". But it could be my personal perception. Others please correct me!
28 novembre 2015
2
ладно - с оттенком одолжения или уступки собеседнику
хорошо - ОК
1 dicembre 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Farid
Competenze linguistiche
Arabo, Arabo (egiziano), Inglese, Tedesco, Persiano (farsi), Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Arabo (egiziano), Tedesco, Russo, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

The Power of Storytelling in Business Communication
44 consensi · 11 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 consensi · 6 Commenti

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 consensi · 23 Commenti
Altri articoli