Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Quatschi
eine steife Brise
Der Duden definiert steif als 'von ziemlicher Heftigkeit, Stärke' und Brise als ein 'leichter Wind'.
Wie kann also eine Brise steif sein? Wäre steife Brise nicht ein Oxymoron?
24 dic 2015 08:29
Risposte · 2
Eine steife Brise ist stärker als eine schwache oder mäßige Brise. Sie ist also unter allen Brisen die stärkste Windbewegung. Damit ist es kein Widerspruch.
24 dicembre 2015
It's a way of saying something between a "breeze" and a "strong wind".
And yes, it's like an oxymoron, but like many expressive ways to say something, it does not entirely make sense until you experience it. ^^
24 dicembre 2015
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Quatschi
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Tedesco, Uzbeco
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Tedesco
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
