Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Leslie
Est-ce que Ramper et Marcher à quatre pattes sont entièrement le même pour les bébés?
6 gen 2016 03:36
Risposte · 4
Ramper is rather like "crawling" (tummy toward the floor)
Marcher à quatre pattes is "walking on all fours"
6 gennaio 2016
Bonjour Leslie,
Non, ce n'est pas la même chose. Ramper, c'est se traîner sur le ventre. À quatre pattes, l'enfant soulève son corps sur ses bras et ses jambes.
6 gennaio 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Leslie
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Francese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli