Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Ekaterina
Как правильно перевести корейское выражение 아이고?
Гугл переводчик выдает вариант «Вот здорово», но я не уверена что это правильный вариант, Судя по тому в каком контексте это выражение употребляют корейцы, оно сродни нашему «О, Господи!» В общем мне необходим точный перевод. Заранее благодарю за помощь.
10 gen 2016 05:14
Risposte · 2
2
You are right. "아이고" means:
"Ouch!"
"my goodness"
"Oh God!"
When you realize something gone wrong, you say "아이고"
Google translator is utterly useless.
10 gennaio 2016
точно так,
아이고! = ОЙ!
12 gennaio 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Ekaterina
Competenze linguistiche
Inglese, Coreano, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
