Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Lindalva Santos
Insegnante professionista"Enregistrer" et "Register"
Quelle est la différence entre "Enregistrer" et "Register"?
26 gen 2016 11:42
Risposte · 5
3
Le verbe français "enregistrer" et le verbe anglais "register" ne veulent pas dire la même chose. En anglais, "enregistrer" se traduirait par "to record", comme dans "to record on CD" : "enregistrer sur CD".
Pour dire "to register for a class" en français, on utilise le verb pronominal [reflexive verb] "s'inscrire". Par exemple (et les phrases suivantes sont au féminin):
I have registered... = Je me suis inscrite... [+ à, au]
Êtes-vous inscrite? (Es-tu inscrite?) = Are you registered?
Inscrivez-vous! (Inscris-toi!) = Register!
27 gennaio 2016
2
"Enregistrer" is a French world whereas "Register" is English. You can't say "Register" in French
26 gennaio 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Lindalva Santos
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Tedesco, Italiano, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Francese, Tedesco, Italiano
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
